For as long as I've known my wife I've known her to be a maker of words. Neologism and portmanteau fly freely. Usually I'll find the words my wife says end up on the Merriam-Webster list of "Top Ten Favorite Words Not In The Dictionary", for example, slickery, smushables, confuzzled, fahoodled and so on.
It's apparent to me now that my son has inherited his mother's ability to bend the language into whatever shape he desires. He recently coined the term:
firerhea - I don't think I need to explain this condition, because we've all had it at least once.
nose meat - This afternoon my wife was cleaning out the cavernous warehouse for snot that is my son's nose. When she pulled out an impressively large block of snot, Owen giggled and said "That's nose meat!" So there you have it. Fresh from my son's nose to your family's dinner table, only the freshest nose meat!

Leave a comment